Sublime Text 3 - текстовый редактор для web-мастера
Уже пару месяцев собирался написать о замечательном текстовом редакторе Sublime Text 3. Именно он заменил мне Notepad++, который использовал ранее для разработки сайтов, а также просмотра и правки всякого рода конфигурационных и текстовых файлов.
Впрочем, вру... Notepad++ остался. На мой взгляд, основным преимуществом Sublime Text 3 над Notepad++ является стильное оформление, подсветка кода на любой вкус и цвет (вот люблю чтобы радовало глаз), а также автозаршение кода и подсказки при написании, как в WeBuilder. Очень не маловажная деталь, Sublime Text 3 работает не только под Windows, но так же на MAC и Linux.
Программа поддерживает подсветку синтаксиса HTML, PHP, CSS, SQL, Java, JavaScript, Perl, C++, C#, D, Erlang, Groovy, Haskell, LaTeX, Lisp, Lua, Markdown, Matlab, OCaml, Python, R, Ruby, TCL, Textile and XML.
Имеется множество интересных и полезных функций - автосохранение в фоновом режиме при набора текста, множественные выделения с возможностью одновременного редактирования, весь код отображается в миниатюре справа (положение можно изменить), что способствует быстрому перемещению по тексту.
Тут уже ставшее привычным, одновременное открытие нескольких файлов в табах, есть поддержка макросов и установка безопасного соединения с сервером по WinSCP. На самом деле весь функционал описывать нет смысла - проще попробовать самим.
Для работы с Sublime Text 3 нужно приобретать лицензию 59$. Однако в настоящее время разработчики предоставляют пожизненный триал.
Комментариев: 4
Что-то мои файлы открываются в крякозяблах.
Где в этом редакторе настраиваются кодировки ?
File ? Reopen with Encoding
А вообще мануал не плохо бы читать :)
Спасибо !
Да, редактор очень симпатичный.
Блог Ваш читаю с удовольствием.
Попал случайно, когда искал инфу про MaxSite.
Локализации рус. в редакторе нет ?
Для чего там какие-то RU скрипты, в папке редактора ?
Спасибо. Буду стараться писать чаще.
Про RU скрипты ничего сказать не могу, т.к. сам ими не пользовался. Русскоязычной локазации по моему нет, да там собственно перевод особый и не требуется, хотя конечно не помешало бы :)
Мне в этом редакторе нравится кроссплатформенность. Т.к. дома Mac, а на работе Windows - удобнее пользоваться одним редактором.